送苏元藻
苏侯新拜外台官,目送扁舟杳霭间。
我亦漫同千里月,天教饱看七州山。
欲知此别无穷恨,政坐相逢一笑闲。
携酒却来湖上寺,不堪重对小孱颜。
译文:
苏先生刚刚被任命为外台官员,我望着他乘坐的小船渐渐远去,最终消失在那云雾缭绕、朦胧迷茫的远方。
我也如同这普照千里的明月一样,漂泊不定。老天有意让我饱览这七个州的山川美景。
要知道这次分别让我心中有无尽的遗憾,只因为之前我们相逢时那轻松的一笑,如今却要分别。
我带着酒又来到这湖边的寺庙,实在不忍心再面对那寺旁微微的山峦,因为这一切都会勾起我与苏先生分别的愁绪。