念昔始觧事,結交少年場。 一生徒苦辛,兩鬢今成霜。 頗亦恨晚歲,始得同舍郎。 邂逅笑語間,彷彿芝蘭香。 朝吟共棐幾,暮歸沾餘觴。 忽奉太室祠,共薦房俎羊。 曉陪奉常班,瓊珮參翺翔。 只今坐齋宮,夜雨誰對牀。 王事間何闊,咫尺遙相望。 聊持鷓鴣椀,爲澆冰雪腸。 五字忽鼎來,古錦翻詩囊。 無力攻長城,有眼驚夜光。 跂彼笑織女,不復成報章。 何當畢祠事,共上南山岡。 更約顏李蕭,一笑同徜徉。
次韻王興周齋宿省舍
回憶往昔我剛開始懂事的時候,在少年的圈子裏結交朋友。
這一生白白地歷經諸多辛苦,如今兩鬢已經像霜雪一樣斑白。
我也很遺憾到了晚年,才得以結識像你這樣同舍爲官的好友。
我們偶然間談笑着,那氛圍就好像能聞到芝蘭的香氣般美好。
早晨我們一起在書桌旁吟詩,傍晚歸來還一起飲酒。
忽然間我們奉命去太室祠祭祀,共同獻上祭祀用的房俎和羊。
清晨我陪着你站在太常寺官員的行列裏,身上的玉佩隨着我們的走動一起飛揚。
如今我們各自坐在齋宮裏,夜裏下着雨,卻不能像以前那樣對牀夜話。
公事繁忙,相聚的時間少之又少,雖然距離很近,卻好像相隔遙遠。
我只能拿着鷓鴣碗,來慰藉我這如冰雪般孤寂的心懷。
你突然送來了優美的詩篇,就像從詩囊裏翻出了珍貴的古錦。
我沒有能力像你一樣寫出好詩去“攻打”你的詩才這座“長城”,只能驚歎於你詩作如夜光般耀眼。
我就像那隻能翹着腳乾笑的織女,沒辦法織出錦緞來回應你。
什麼時候能結束這祭祀之事,我們一起登上南山的山岡。
再約上顏、李、蕭幾位好友,一同歡笑,自在地漫步遊玩。
納蘭青雲