念昔與君遊,相過江水傍。 翩翩俱少年,滿鏡青絲長。 別來二十載,四海一戰場。 物色到朋舊,十客八九亡。 今年好時莭,匹馬不犯疆。 將軍鏁金甲,萬玉朝明堂。 長安人海中,袞袞逢此郎。 驚視久乃識,兩帽俱垂霜。 撫事念晼晚,含悽各酸傷。 便當呼醽醁,暖熱澆中腸。 我笑謂君言,語離且勿忙。 人生如水鳧,相值不可常。 況此秋物佳,草木交青黃。 與君着只屐,尚可相扶將。 願言遲明發,歷井升南岡。
武林逢邵文伯
回想往昔和你一同出遊,我們常常在江水之畔相聚。那時的我們年少輕狂,身姿翩翩,鏡子裏映出的都是烏黑濃密的長髮。
自從分別之後,已經過去了二十年,這四海之內就如同一個巨大的戰場。看看身邊的親朋好友,十個人裏有八九個都已離世。
今年恰逢好時節,邊境安寧,連一匹馬都沒有侵犯邊疆。將軍們收起了金盔鐵甲,衆多賢才齊聚朝堂。
在長安那熱鬧如人海的地方,我與你不期而遇。我驚訝地看着你,許久才把你認出來,我們兩人的帽子下,頭髮都已如霜般花白。
回想起過往的事情,感慨時光匆匆,我們各自心中都滿含淒涼與哀傷。此刻就該叫來美酒,用那溫熱的酒水澆一澆我們惆悵的內心。
我笑着對你說,先別急着訴說離情。人生就像水上的野鴨,相聚的機會本就難得。況且如今秋景宜人,草木呈現出青黃交錯的色彩。
我們還能拄着一隻木屐,互相攙扶着四處走走。真希望能等到天亮出發,一起翻越山峯,登上南邊的山岡。
納蘭青雲