次韻黃文若寄燈夕不出之作

少小從舞雩,鼓瑟常屢希。 結髪事墳典,願言探玄微。 鐘鳴漏忽盡,殘星獨暉暉。 徵鞍老塗路,白露沾裳衣。 齒髪倏已暮,富貴終難祈。 佳辰念京洛,流車看騑騑。 結客少年場,兒女如瓠肥。 紅燈白晝暖,醉盌黃金揮。 回頭二十載,狗盜相因依。 時光了如夢,菽粟不救飢。 飄零少行樂,老大空歔欷。 今年四海靜,扊扅張外扉。 芙渠焰明缸,金波麗春幃。 穠李樽前歌,遊子月下稀。 錚錚銀漏中,撲撲春蛾飛。 此老最可憐,已杜禦寇機。 但知草中和,浩蕩歌皇威。 晶熒一短檠,搔首悟昨非。 風流如黃香,不作傳柑歸。 更攜袖中珠,來尋北山薇。 詩盟倘可同,願復無餘遺。

小時候我就像曾點一樣在舞雩臺遊玩,鼓瑟時常常陶醉其中,意猶未盡。從年少時起我就鑽研古代典籍,一心想要探尋其中深奧微妙的道理。 時光匆匆,鐘聲響起,漏壺的水快要滴盡,只有殘星還孤獨地閃爍着微光。我騎着馬在漫長的旅途上奔波到老,白露浸溼了我的衣裳。 轉眼間我已年老,頭髮牙齒都衰敗了,富貴始終難以求得。在這美好的節日裏,我懷念起京城洛陽的熱鬧場景,那時車水馬龍,駿馬奔騰。 我曾在少年時結交好友,那時的年輕人個個身強體壯。紅燈高照,彷彿讓白晝都變得溫暖起來,大家舉杯暢飲,揮灑着黃金般的時光。 可回頭看看,二十年過去了,身邊都是些雞鳴狗盜之徒相互依靠。時光如夢般消逝,連基本的生活溫飽都難以解決。 我一生漂泊,很少有機會享受歡樂,如今老了只能徒然嘆息。今年天下太平,門戶大開。燈燭如芙蓉般明亮,月光灑在春閨之上。 美麗的歌女在樽前歌唱,月下的遊子卻寥寥無幾。銀漏聲清脆作響,春蛾在燈光下撲撲亂飛。 我這老頭子最爲可憐,早已杜絕了像列禦寇那樣追求機巧的心念。只知道在詩中表達中和之意,盡情歌頌皇帝的威嚴。 對着一盞閃爍的短燈,我撓着頭,醒悟到過去的錯誤。 像黃文若你這般風流的人,不會像傳柑宴上的官員那樣得意而歸。你還帶着如珠般的詩篇,來尋找我這隱居之人。 如果我們能一同結爲詩盟,我願意毫無保留地與你交往。
關於作者

周紫芝(1082-1155),南宋文學家。字少隱,號竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。紹興進士。高宗紹興十五年,爲禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)爲右迪功郎敕令所刪定官。歷任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),後退隱廬山。交遊的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒於紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序