鲁史书平尺,王春喜可占。 弄寒初照砌,逐吹旋萦帘。 水远还迷望,山高遂失尖。 欺梅时满树,妬舞或陵襜。 鹊冻痴如梦,儿娇喜欲拈。 人应横短櫂,谁且卧穷阎。 壮士知何畏,衰翁亦懒觇。 打窗时蔌蔌,拂帽更纤纤。 兽炭寒仍在,驼裘晚自添。 鹧鸪茶椀酽,鹦鹉酒杯甜。 岁事新愁破,诗章旧令严。 遥思庾楼夜,万里一寒蟾。
次韵道卿咏雪约遵欧阳文忠公令不得用鹤玉洁白等字
译文:
鲁国的史书曾记载过一尺厚的积雪,如今在这新的一年春天伊始,这场雪似乎预示着祥瑞之兆,让人满心欢喜。
初起的寒雪映照在台阶之上,随着风势旋转着飘到门帘周围。
远处的水面因为雪变得一片朦胧,让人难以看清;高耸的山峰也因为被雪覆盖,失去了原本尖锐的轮廓。
雪仿佛在与梅花争艳,常常把树枝压得满是积雪;它像是嫉妒人们的舞蹈,时不时就扑到人们的衣摆之上。
喜鹊被冻得痴痴傻傻,好似在梦中一般;孩子们则天真娇憨,看到雪兴奋得想要伸手去抓。
或许有人正驾着小船在雪中穿行,又有谁会像袁安一样卧于穷巷之中呢。
英勇的壮士自是无所畏惧这寒雪,而我这衰老的老头也懒得去观望外面的雪景。
雪打在窗户上,簌簌作响;落在帽子上,轻柔纤细。
室内的兽炭虽燃着,但寒意依然未消,天色渐晚,我又给自己添上了驼裘。
喝着浓郁的鹧鸪茶,品着香甜的鹦鹉杯中的美酒。
这场雪打破了我对新一年的忧愁,而诗词的创作规矩依旧严格。
此时我不禁遥想庾亮在南楼赏雪的夜晚,那万里的天空中,只有一轮寒冷的月亮高悬。
纳兰青云