歷年有攸歸,修短良亦異。 天乎不祚梁,斯人乃即世。 於皇元良資,盛德真豈弟。 高文貫百家,妙學窮六藝。 悠悠悲徂年,凜凜尚生氣。 偉哉千載人,享此百世祀。 金朱煥靈宮,奔走恭祀事。 遐瞻儼森寒,神雨倏復至。 傴僂奠椒漿,悲風肅蘭佩。 想像折芳馨,茲焉獨長喟。
謁昭明祠
譯文:
時間的流逝自有它的歸向,人的壽命長短確實也各有不同。老天爺啊,爲何不保佑梁朝,讓昭明太子這樣的人早早離世。
這位尊貴的太子,具有極佳的資質,品德高尚,溫和又平易。他的文章高超,貫通百家之學,他的學識精妙,窮盡了六藝的奧祕。
時光悠悠,讓人悲嘆他逝去的歲月,但他的精神卻凜然,至今仍帶着一股生氣。他真是偉大啊,堪稱千古以來的傑出人物,享受着百代的祭祀。
祠廟中金色和硃紅色的裝飾光彩奪目,人們紛紛前來恭敬地進行祭祀活動。遠遠望去,祠廟莊嚴肅穆,透着一股森寒之氣,忽然間神雨就降臨了。
人們彎腰鞠躬,獻上椒漿酒,悲涼的風輕輕吹動着佩戴的蘭草配飾。我想象着他如採擷香草般的美好品質,在此不禁長嘆一聲。
納蘭青雲