素心失前期,幽事萦老念。 小筑犹未成,残年作逋欠。 五字俯见投,光芒肯收敛。 遐想徒意消,从游知礼僭。 流离兵盗余,有籍犹未占。 尚想南冈花,依依弄残艶。 栖迟倘会意,往返殊未厌。 如何两公子,盟寒久无验。 我语良可删,公当为磨玷。 载酒苦未能,兹焉负深歉。
次韵元不伐暮春再游俞氏园期任道卿刘长孺不至
译文:
我本怀着一颗真诚的素心,与友人相约却错过了之前的期约,那些清幽的赏景之事一直萦绕在我这老人的心头。
我一直计划着的小园还没有建成,这到了暮年还留下了一桩亏欠未完成的事。
你投赠给我那精妙的五言诗作,它的光芒闪耀,毫不收敛。
我只能在遐想中让自己的心意消散,我明白若能与你一同出游,实在是僭越了礼数。
历经兵荒马乱、盗贼横行之后,我即便有田产户籍,却也未能好好安居。
我还在想念着南冈的花朵,它们正依依袅袅地绽放着最后的艳丽。
倘若我能在这里悠然栖息并领悟其中真意,就算来来回回多次也不会感到厌烦。
可为什么那两位公子,当初的盟誓已冷,许久都不见兑现。
我说的这些话或许应该删掉,还得请你帮我斟酌修正。
我一直苦于不能带着美酒与你相聚,在这一点上我深感愧疚。
纳兰青云