倚空山嶄巖,平地石齟齬。 修途繞危磴,千里無寸土。 山高不見日,霧重自成雨。 入壁天始明,出壁日過午。 青蒼斷崖谷,開豁見天宇。 稻田棋局方,梯山種禾黍。 道傍兩三家,稍稍聞笑語。 始知在人寰,邂逅得徒旅。 倦僕飢欲啼,遊子歡自許。 攜孥老一廛,白髪無處所。 何當把春犁,望月耕隴畝。 閉門了殘年,危磴不復取。
出石壁
我倚靠在那空曠險峻、高聳突兀的山間,腳下平地上的石頭奇形怪狀、高低不平。漫長的旅途沿着那危險的石臺階蜿蜒伸展,走上千裏都難見到一寸平整的土地。
山高聳入雲,連太陽都被遮住看不見了,山間霧氣濃重,自然而然就化作了雨絲。走進石壁的時候天色纔剛剛亮起來,等走出石壁,太陽都已經過了正午。
眼前是一片青蒼色的斷崖深谷,視野豁然開朗,能夠看見廣闊的天空。稻田像棋盤一樣整齊方正,人們沿着山坡開闢出梯田來種植禾黍。
道路旁邊有兩三戶人家,隱隱約約能聽到裏面傳出的歡聲笑語。這時我才意識到自己還身處人間,偶然間還遇到了一同趕路的行人。
疲憊的僕人飢餓得都快要哭出來了,而我這個遊子卻暗自欣喜。我想着要是能帶着家人在這有一間小屋安身,就算頭髮變白了也沒什麼可憂慮的。
什麼時候能握着春天的犁具,望着月亮在田隴間耕種就好了。我要關起門來安度晚年,再也不走那危險的石臺階了。
评论
加载中...
關於作者
推荐小程序
羽毛球分组比赛记分
微信扫码体验,随时随地记录比赛
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲