風餐倚虛壑,險步躋雲梯。 驚魂棲客枕,夜宿投招提。 殷勤入簷月,肯爲幽人低。 滄海念橫流,萬方喧鼓鼙。 胡爲困行役,竄伏隨麕麑。 南枝越鳥巢,北風胡馬嘶。 耿耿念徒旅,依依懷故谿。 脂車待明發,胡爲尚棲棲。 人生如醵飲,暫聚還復暌。 百年能幾何,行樂戒噬臍。
宿靈河寺
我頂着風,在空曠的山谷中匆匆進食,腳步驚險地攀登着如雲梯般的山路。受到驚嚇的魂魄剛剛安定下來,才得以靠在客居的枕頭上,在這夜裏投宿到這佛寺之中。
那多情的月光殷勤地照進屋檐,彷彿特意爲我這個隱居之人而低垂。我心中念及天下如同滄海橫流般動盪不安,四面八方都傳來戰鼓的喧囂聲。
我爲什麼要被這行旅之事所困擾呢?像小鹿一樣逃竄隱匿。南方的樹枝上有越鳥築巢,北方的風中傳來胡馬的嘶鳴。
我心中憂慮着一同出行的夥伴,心中也依依眷戀着故鄉的溪水。我已經給車軸塗上油脂,準備天亮就出發,爲什麼還如此忙碌不安呢?
人生就像是大家湊錢一起飲酒聚會,短暫相聚之後又要分離。人這一輩子能有多長時間啊,及時行樂可不要到時候後悔莫及。
納蘭青雲