長安多貴人,被服縈寶帶。 名字垂鼎彛,功勳壓崧岱。 一懷上蔡悲,樂事鍾我輩。 知君汗漫遊,食蛤據龜背。 若若笑痴兒,洋洋飛大蓋。 梯空瞰千山,閱此煙雨態。 小閣亦何有,長松颯微籟。 聊將身世夢,淨洗佛祖戒。 行樂要及時,幸此無籍在。 只今況豐年,禾黍已旆旆。 狂風不鳴條,積雨不破塊。 賞心失幽期,噬臍有餘悔。 曉猿倘未驚,斯遊君勿怪。 便當買薄田,往抱躬耕耒。
次韻春卿遊黃櫱道場
在繁華的長安城裏,有很多達官貴人,他們身上穿着華麗的服飾,腰間纏繞着珍貴的寶帶。他們的名字被銘刻在鐘鼎和碑石之上,他們建立的功勳比高大的嵩山和泰山還要顯赫。
然而,就像秦朝的李斯發出上蔡東門牽黃犬逐狡兔不可得的悲嘆一樣,那些看似風光無限的貴人也有自己的悲哀,而享受生活樂趣的機緣反而落到了我們這些人身上。
我知道你正在自由自在地遊歷,像仙人一樣逍遙。你或許坐在龜背上品嚐着蛤蜊,悠然自得。你看着那些愚笨的人兒,他們神情呆板,而那些富貴者坐着華麗的大車招搖過市。
你登上高處,如在空中架梯俯瞰着千萬座山峯,欣賞着這山間煙雨朦朧的姿態。那小小的樓閣裏又有什麼特別的呢?只有高大的松樹在微風中發出輕微的聲響。
我們姑且把這短暫的人生看作一場夢,用佛門的戒律來洗淨塵世的紛擾。及時行樂纔是要緊事,幸好我們沒有功名利祿的羈絆。
如今正值豐收之年,田野裏的莊稼已經長得枝葉茂盛。狂風不會吹折樹枝,連綿的雨水也不會沖垮田埂。要是錯過了這令人賞心悅目的美景,等以後後悔可就來不及了。
如果清晨的猿猴還沒有啼叫驚醒我們,你可不要責怪這一次的遊歷。我甚至想着,乾脆去買幾畝薄田,從此拿起農具親自耕種。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲