近喜崔斯立,新成背郭堂。 傍崖深置屋,唤客小飞觞。 稍遣花经眼,频移竹过墙。 官清公事少,梦熟鸟声长。 藤倚樛枝瘦,芸翻乱叶香。 骑曹休问马,聱叟漫为郎。 丘壑胸中事,乾坤醉处乡。 人间一游戏,出处两俱忘。
赵丞家野堂
译文:
最近听说崔斯立(这里借指赵丞)新建成了一座背靠着城郭的堂屋。
这堂屋依傍着山崖而建,深深地藏在那里。主人邀请客人前来,欢快地举杯饮酒。
渐渐地,让那缤纷的花朵映入自己的眼帘,还多次移栽竹子让它们越过院墙。
赵丞为官清廉,公事也很少,能在甜美的梦乡中沉醉,耳边只听得鸟儿悠长的啼鸣声。
藤蔓紧紧地缠绕在弯曲的树枝上,显得那样瘦长;翻开芸草,那乱叶中散发着阵阵清香。
就像骑曹不须问马一样,赵丞也不必在意那些琐碎俗事;我这愚直之人也不过是徒有郎官之名。
胸中怀揣着对山川丘壑的喜爱与向往,在沉醉之中仿佛置身于整个天地之间。
把人间的生活当作一场游戏,无论是出仕为官还是隐居山林,这两种境遇都能全然忘却。
纳兰青云