舊聞雙泉居,縹渺在寥廓。 仙人上叢霄,遺甃結飛閣。 廣庭三百步,一木可四角。 刀圭分蒼虯,鱗鬛自皴錯。 至今風雨枝,疑有孤棲鶴。 王郎吹玉簫,飛鳧下雙屩。 時乘三峯雲,來繞月城腳。 人生多乖離,未踐繡水約。 知心念獨君,時來慰牢落。 我欲從之遊,何當解羈縛。
送王天民歸雙泉
早聽聞雙泉這個地方,它彷彿縹緲於遼闊的天際之間。
傳說曾有仙人飛昇雲霄,只留下那古老的井壁和高聳如飛的樓閣。
那裏有寬敞的庭院,足有三百步見方,有一棵大樹,其枝葉彷彿能覆蓋住庭院的四角。
樹上的枝幹如同蒼虯蜿蜒,樹皮上的紋路就像龍鱗一般,錯落而粗糙。
直到如今,那在風雨中搖曳的樹枝,讓人懷疑上面棲息着孤獨的仙鶴。
王郎你擅長吹奏玉簫,身姿輕盈,彷彿穿着能讓你如飛鳧般飛行的仙鞋。
你時常乘着三峯上的雲朵,來到月城的腳下。
人生總是充滿了分離和不如意,我們還沒能踐行一同去繡水遊玩的約定。
在衆多人中,我心裏只把你當作知心好友,盼着你能時常來慰藉我這孤寂的心靈。
我也渴望能和你一同去遊玩,什麼時候才能擺脫這塵世的束縛呢。
納蘭青雲