武皇開疆三萬裏,滇池初穿柏梁起。 更鑄仙人承露盤,萬歳千秋奉天子。 當時謾說邜金刀,誰知更有當塗高。 銅雀臺高阿瞞死,八方纔人閙如蟻。 玉井綺欄心未厭,猶取金仙着前殿。 金仙辭漢憶漢主,登車殷勤垂玉筯。 獨捧金盤出故宮,回頭忍看咸陽樹。 魏宮羣臣眼親見,朝着魏冠暮歸晉。 可憐長安肉食兒,不如頑銅猶有知。
金銅歌
譯文:
漢武帝開拓疆土達三萬裏之遙,先是挖掘了滇池,接着又建起了柏梁臺。
還鑄造了仙人承露盤,期望能千秋萬代地侍奉天子。
當時人們空自說着“邜金刀”的預言,誰能料到後來會有“當塗高”的人興起呢。
銅雀臺高聳,曹操去世後,天下的才子們如同螞蟻般紛亂湧動。
魏文帝對玉井和華麗的欄杆還不滿足,又把漢武帝的金銅仙人搬到前殿。
金銅仙人告別漢朝,思念着漢朝的君主,登上車子時,哀傷地落下了如玉石般的淚水。
它獨自捧着金盤離開舊皇宮,回頭時不忍再看咸陽城的樹木。
曹魏宮廷的大臣們親眼見證了這一切,早上還戴着曹魏的官帽,晚上就歸屬於晉朝了。
可嘆那些長安城中只知享受的權貴子弟,還不如這頑固的銅人尚有情感和記憶。
納蘭青雲