感春四首 其二

萬里蒙塵六尺輿,一丸泥蠟十行書。 豫且往往窺魚服,屬國棲棲掘鼠餘。 村徑紅稠花豔豔,沙平翠點樹疏疏。 落霞孤鶩西南望,千頃洪波浸日車。

大宋的天子被迫流亡,那承載着帝王的車駕在萬里之外受盡屈辱。我僅用一丸封泥,就把這飽含深情和憂慮的書信封好寄出去。 就像豫且常常能窺視到白龍化爲魚的行跡一樣,敵寇總是能輕易地發現大宋的弱點並加以侵犯。而我們那些堅守氣節的臣子,就如同當年被困匈奴的蘇武,在艱難困苦中只能靠挖掘鼠洞中的草籽來維持生存。 鄉村的小路上,紅色的花朵密密麻麻地簇擁着,豔麗奪目;沙灘平整,翠綠的樹木稀稀疏疏地點綴其中。 我向西南方向眺望,只見天邊落霞與孤雁相伴,千頃的波濤浩浩蕩蕩,似乎要將那西沉的太陽淹沒。
评论
加载中...
關於作者

孫覿dí(1081~1169)字仲益,號鴻慶居士,常州晉陵(今江蘇武進)人。孝宗乾道五年卒,年八十九(《直齋書錄解題》卷一八)。孫覿爲人依違無操,早年附汪伯彥、黃潛善,詆李綱,後復阿諛万俟卨,謗毀岳飛,《宋史》無傳。孫覿善屬文,尤長四六。著有《鴻慶居士集》、《內簡尺犢》傳世。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序