楊公相大曆,獨擅德爵尊。 清渭貫涇濁,寸膠定河渾。 高名冠朝倫,流風被仍昆。 悠然向千載,凜凜尚目存。 官閒擁黃紬,臥聽衙集喧。 蕭蕭鳧鷖行,重糈不到門。 蝗虎不待驅,聞風自驚奔。 所貴知我希,已及魚與豚。
寄題楊元光黃岩清畏軒
### 譯文
唐代的楊綰在大曆年間擔任宰相,他獨自享有高尚的品德和尊貴的爵位。
他就像清澈的渭水貫穿渾濁的涇水,又如同一點點膠就能澄清黃河的渾水,出淤泥而不染且能改變不良的環境。
他崇高的名聲在朝廷官員中首屈一指,他的美好風範影響到了後世子孫。
悠悠千年過去了,他那令人敬畏的形象彷彿還歷歷在目。
如今楊元光你爲官清閒,擁着黃色的綢被安臥,靜聽衙門裏聚集時的喧鬧聲。
你這裏就像野鴨和鷗鷺自由自在地排列前行一樣寧靜,那些靠豐厚俸祿卻不幹實事的人根本不會登門拜訪。
你爲官清正,連蝗蟲和老虎這些象徵災害的東西都不用驅趕,它們聽聞你的名聲就會驚恐奔逃。
最可貴的是你懂得“被人理解賞識很難得”的道理,將恩澤施及到了普通百姓,就像讓魚和豚都能在適宜的環境中生存一樣。
納蘭青雲