题灵岩五至堂

老人昔记观何处,白髪苍颜只如故。 湛然不与生灭期,始信真心有常住。 公今忘物兼忘我,坎止留行无不可。 桑下了无三宿恋,壁间一坐九年过。 振履忽逐秋鸿往,浮杯又趁春潮上。 一片孤云自在飞,不落人中去来想。

译文:

我这老头子从前记着自己曾到哪里游览呢,如今白发苍苍、容颜衰老,还是和往昔一个模样。 内心澄澈,不与这世间的生灭变化同流合污,这才相信人是有永恒不变的真心的。 您如今既忘却外物,也忘却了自身,无论境遇顺遂还是坎坷,都能泰然处之。 就像路过桑树下不会有长久停留的眷恋,您在这墙壁前一坐就是漫长的九年。 突然之间,您提起鞋子像秋天的鸿雁一样离开了,又如同乘在漂浮的杯子上趁着春天的潮水远去。 您就像那一片孤独的云朵自由自在地飞翔,心中不会陷入在人间来来去去的执念里。
关于作者
宋代孙觌

孙觌dí(1081~1169)字仲益,号鸿庆居士,常州晋陵(今江苏武进)人。孝宗乾道五年卒,年八十九(《直斋书录解题》卷一八)。孙觌为人依违无操,早年附汪伯彦、黄潜善,诋李纲,后复阿谀万俟卨,谤毁岳飞,《宋史》无传。孙觌善属文,尤长四六。著有《鸿庆居士集》、《内简尺犊》传世。

纳兰青云