西齋

二江戎馬後,宜春獨稱雄。 重垣抱金柅,巨塹疏玉虹。 使君師齊相,佳處在酒中。 百觚倒春醸,洗盡瘡痍空。 西齋置一榻,時有客子從。 我來屬無事,新脫楚市舂。 伴值呼浩然,驚座得孟公。 欹眠看衙集,鼉鼓鳴逢逢。

譯文:

在經歷了二江地區的戰亂之後,宜春郡獨樹一幟,顯得格外突出。 宜春城高大的城牆環繞着城門的金柅,寬大的護城河就像一條蜿蜒的玉虹。 這裏的太守有齊國賢相晏嬰的風範,他的妙處就在於喜好飲酒。 暢飲着春日釀造的美酒,彷彿能將戰爭留下的創傷都一掃而空。 西齋裏放置着一張臥榻,不時有賓客前來相聚。 我來到這裏正趕上太平無事,剛剛擺脫了像朱買臣在楚市舂米那樣的勞苦生活。 一同相伴的人中能喊出像孟浩然那樣的賢才,座中還會有如同陳遵那樣豪爽驚座的人物。 我斜躺着觀看衙門前的集會,只聽見鼉鼓發出“逢逢”的聲響。
關於作者
宋代孫覿

孫覿dí(1081~1169)字仲益,號鴻慶居士,常州晉陵(今江蘇武進)人。孝宗乾道五年卒,年八十九(《直齋書錄解題》卷一八)。孫覿爲人依違無操,早年附汪伯彥、黃潛善,詆李綱,後復阿諛万俟卨,謗毀岳飛,《宋史》無傳。孫覿善屬文,尤長四六。著有《鴻慶居士集》、《內簡尺犢》傳世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序