再和 其一

烏啼鵲噪晚庭空,並舍相呼入酒中。 逐影故慚夸父日,披襟聊快楚王風。 牛衣泣臥悲遊子,鳩杖歡迎愧老翁。 笑我獨醒成底事,一邱之貉古今同。

譯文:

傍晚時分,庭院裏空蕩蕩的,只有烏鴉和喜鵲在那裏聒噪不停。鄰居們相互招呼着,一同把酒言歡。 我追逐功名利祿的影子,就像夸父逐日一樣,實在是自慚形穢。現在我敞開衣襟,姑且享受一下如楚王所感受到的那種快意涼風。 我曾像王章一樣,蓋着牛衣哭泣着臥病,爲自己漂泊在外的遊子身份而悲嘆。如今,卻受到手持鳩杖的老人們的歡迎,我真有些慚愧。 可笑我一直保持清醒,又能做成什麼事呢?古往今來,賢愚不分、大家本質都差不多的情況其實是一樣的啊。
關於作者
宋代孫覿

孫覿dí(1081~1169)字仲益,號鴻慶居士,常州晉陵(今江蘇武進)人。孝宗乾道五年卒,年八十九(《直齋書錄解題》卷一八)。孫覿爲人依違無操,早年附汪伯彥、黃潛善,詆李綱,後復阿諛万俟卨,謗毀岳飛,《宋史》無傳。孫覿善屬文,尤長四六。著有《鴻慶居士集》、《內簡尺犢》傳世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序