長至 其一

陽和散逐管灰浮,節物那知人倦遊。 無可奈何霜後冷,急推不去眼中愁。 康衢結束新裳雜,飛蓋追隨賀客稠。 猶有禰衡漫一刺,侯門如海未容投。

譯文:

陽氣漸漸散發,如同那律管中的葭灰浮動,可這節日的景象哪裏能體會到我在外漂泊遊玩的疲憊呢。 寒霜過後,寒冷的氣息讓人無可奈何,而眼前這無盡的愁緒,就像難以推開的影子一般,怎麼也趕不走。 在那寬闊平坦的大路上,人們都穿着各式各樣嶄新的衣裳,華麗的車馬一輛接着一輛,前來慶賀節日的客人熙熙攘攘,熱鬧非凡。 可我就像當年懷揣着名刺卻無處投遞的禰衡一樣,豪門貴族的大門就像大海一樣深邃難進,根本容不得我去投靠啊。
關於作者
宋代石懋

石懋,字敏若,自號橘林,蕪湖(今屬安徽)人。弱冠登哲宗元符三年(一一○○)進士。徽宗崇寧中再舉博學宏詞科,爲密州教授。宣和間,因斥閹宦梁師成,被排擯。卒年三十四,有《橘林集》,已佚。事見清嘉慶《蕪湖縣誌》卷八、卷一三。今錄詩十二首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序