風雲快約千絲雨,天地空無一點塵。 曉樹放開花意思,夜窗添起月精神。 鸚鵡杯中未覺貧,寒凝酒面不成鱗。 何如飛上參軍鬢,與惱紅樓歌舞人。

譯文:

風捲着雲,像是急切地邀約着千絲萬縷的雨,轉眼間天地間潔淨得沒有一點塵埃。 清晨,樹木上的積雪好似綻放出花朵的模樣,帶來了別樣的生機;夜晚,窗戶上的雪在月光映照下,更增添了幾分皎潔的神韻。 我手持着精美的鸚鵡杯飲酒,此時並未覺得生活貧困。寒冷使得酒面凝結,不起一絲漣漪。 這紛紛揚揚的雪啊,還不如飄落在那參軍的鬢髮上,去撩撥紅樓裏那些載歌載舞之人的心緒。
關於作者
宋代石懋

石懋,字敏若,自號橘林,蕪湖(今屬安徽)人。弱冠登哲宗元符三年(一一○○)進士。徽宗崇寧中再舉博學宏詞科,爲密州教授。宣和間,因斥閹宦梁師成,被排擯。卒年三十四,有《橘林集》,已佚。事見清嘉慶《蕪湖縣誌》卷八、卷一三。今錄詩十二首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序