平昔高談古帝王,到今春草幾時芳。 揮毫欲上三千牘,拆襪初無一寸長。 亹亹逼人逢此意,匆匆下語不成章。 歸來閉閣焚香坐,端爲思君聊復忙。
別後再和一首
譯文:
平日裏咱倆總喜歡高談闊論古代帝王的那些事兒,自從分別後,如今春草綠了又綠,也不知經歷了多少個春天,可這思念之情就像這春草,一直在瘋長,也不知何時才能消歇。
我提起筆來,本想着洋洋灑灑寫上長長的書信,把這些日子的思念和想法都傾訴給你。可真到下筆時,就像拆開襪子卻發現它連一寸長都沒有,不知道該從何說起,一個字也寫不出來。
你那富有感染力的談吐和深刻的見解彷彿就在我眼前,你侃侃而談的樣子一直在我腦海裏揮之不去,這股子勁頭緊緊地逼迫着我,讓我急切地想給你回應。可我這匆忙間寫下的話語,根本就不成篇章,就像一團亂麻。
我回到家中,關上房門,點上一炷香,靜靜地坐着。這看似悠閒的焚香靜坐,實際上全是因爲思念你啊,這一番折騰也算是爲你而忙了。
關於作者
宋代 • 王庭珪
王庭珪(一○八○~一一七二),字民瞻,自號盧溪真逸(《誠齋集》卷八○《盧溪先生文集序》),吉州安福(今屬江西)人。徽宗政和八年(一一一八)進士,調衡州茶陵縣丞。宣和末年退居鄉里。高宗紹興十二年(一一四二),胡銓上疏斥秦檜,貶嶺南,庭珪獨以詩送,後以此於十九除名編管辰州。二十五年,秦檜死,許自便。孝宗隆興元年(一一六三),召對,改左承奉郎,除國子監主簿。以年老力辭,主管台州崇道觀。乾道六年(一一七○),再召見。七年,至闕,除直敷文閣,領祠如故。八年,卒,年九十三。傳世有《盧溪集》,此外著述頗多,均已佚。事見《省齋文稿》卷二九《王公行狀》、本集卷首《王公墓誌銘》。《宋史翼》卷七○有傳。 王庭珪詩,以明嘉靖五年梁英刊《盧溪先生文集》五十卷(其中卷一至卷二五爲詩,藏北京圖書館)爲底本。校以清李兆洛藏抄本《瀘溪文集》二十卷(簡稱李本、卷一至卷一○爲詩,藏上海圖書館)、清同治七年王廉端刊《瀘溪集》十六卷(簡稱王本,卷一至卷八卷詩,藏上海圖書館)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。間採近人傅增湘校語(簡稱傅校)。集中雜著與新輯得之集外詩,依次編爲第二十六卷。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲