旄頭彗天天狗墮,一日中原作奇禍。 金竿突繞都城光,鐡馬橫嘶御街過。 邇來十年不解兵,盜賊軍書急星火。 將軍藩身養脇疽,帝命相公期必破。 指揮貔虎下天來,奮臂一呼皆袒左。 相公元是帝股肱,提師闢士收豪英。 君才累試當劇郡,羣兇落膽知威名。 麾下傳聞有飛將,一箭曾射欃槍星。 公謀豈止當十萬,要挽天河洗甲兵。 君不見河陽軍烏重胤,參謀初拔溫處士。 遂令冀北馬羣空,石洪亦自河南至。 又不見裴晉公取淮西,幕下正用韓退之。 乃能夜縳吳元濟,至今留得平淮碑。 如今相公開幕府,豈減烏公與裴度。 席捲江湖波浪清,貂鼎勳庸歸自取。
送向宣卿赴朱相公參議
天上旄頭星和彗星閃耀,天狗星墜落,某一天,中原大地上突然遭遇了一場巨大的災禍。金兵的軍旗閃耀着光芒,突然就包圍了都城,他們的鐵騎嘶鳴着,蠻橫地從御街上奔騰而過。
從那以後,十多年來戰爭一直沒有停止,關於盜賊和戰事的文書像流星、大火一樣緊急。將軍們卻像身上長了脅下的毒瘡一樣,只圖自保。皇帝於是任命這位相公,期望他一定能擊敗敵人。
相公指揮着勇猛的軍隊從天而降,他奮臂高呼,士兵們都袒露左臂,奮勇響應。相公本就是皇帝的得力大臣,他率領軍隊、招募賢才,收納了衆多豪傑英雄。你(向宣卿)的才能經過多次考驗,足以勝任重要的州郡長官,那些兇徒聽到你的威名都會膽戰心驚。
聽說你的麾下有像飛將軍一樣的人物,一箭就能射落象徵戰亂的欃槍星。相公的謀略何止能抵十萬雄兵,他要引來天河之水洗淨兵器上的血污,讓天下太平。
你難道沒看到河陽軍的烏重胤嗎?他最初提拔溫處士做參謀,使得冀北的良馬都被網羅一空,石洪也從河南前來效力。你又難道沒聽說裴晉公(裴度)征討淮西的事嗎?他的幕府中正是任用了韓愈,這才能夠在夜裏活捉吳元濟,到現在還留存着記錄平淮功績的石碑。
如今這位相公開設幕府,其才能和風範絲毫不遜色於烏重胤和裴度。他定能像席捲江湖一樣,讓天下的戰亂平息,建立如貂璫鼎食般的功勳,這些榮耀和功績都是他應得的。
關於作者
王庭珪(一○八○~一一七二),字民瞻,自號盧溪真逸(《誠齋集》卷八○《盧溪先生文集序》),吉州安福(今屬江西)人。徽宗政和八年(一一一八)進士,調衡州茶陵縣丞。宣和末年退居鄉里。高宗紹興十二年(一一四二),胡銓上疏斥秦檜,貶嶺南,庭珪獨以詩送,後以此於十九除名編管辰州。二十五年,秦檜死,許自便。孝宗隆興元年(一一六三),召對,改左承奉郎,除國子監主簿。以年老力辭,主管台州崇道觀。乾道六年(一一七○),再召見。七年,至闕,除直敷文閣,領祠如故。八年,卒,年九十三。傳世有《盧溪集》,此外著述頗多,均已佚。事見《省齋文稿》卷二九《王公行狀》、本集卷首《王公墓誌銘》。《宋史翼》卷七○有傳。 王庭珪詩,以明嘉靖五年梁英刊《盧溪先生文集》五十卷(其中卷一至卷二五爲詩,藏北京圖書館)爲底本。校以清李兆洛藏抄本《瀘溪文集》二十卷(簡稱李本、卷一至卷一○爲詩,藏上海圖書館)、清同治七年王廉端刊《瀘溪集》十六卷(簡稱王本,卷一至卷八卷詩,藏上海圖書館)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。間採近人傅增湘校語(簡稱傅校)。集中雜著與新輯得之集外詩,依次編爲第二十六卷。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲