朝發螺浦湄,暮宿白沙口。 初爲夜行計,有物應掣肘。 山雲四面起,風濤半江吼。 落帆危石磯,就枕不敢久。 林深鳴鶴鵲,村遠聞雞狗。 夢覺知月明,破篷見牛鬥。 起視天色清,解纜欲放溜。 浪頭聒天響,掀簸入我牖。 蒲帆未及張,篙師復回首。 渡頭有古祠,壁畫雜怪醜。 舟人相與言,勸我酬神酒。 出處本細事,陰晴亦常有。 我固不問天,豈問土木偶。
舟次白沙
早晨,我從螺浦岸邊出發,傍晚,便停泊在了白沙口。一開始打算趁着夜色行船,可好像有什麼東西在阻撓我。
四周山間湧起了層層雲霧,江面上狂風掀起半江波濤,發出怒吼般的聲響。我趕緊降下船帆,停靠在危險的石磯旁,躺到枕頭上也不敢多做停留。
樹林深處傳來鶴和鵲的鳴叫聲,遠處的村莊裏也能聽到雞犬之聲。在睡夢中醒來,發覺月光明亮,透過破舊的船篷,能看到天空中的牛宿和斗宿。
起身一看,天色清朗,我解開船纜,準備讓船順着水流前行。可那浪頭髮出震耳欲聾的聲響,還不停地掀動搖晃,江水甚至衝進了我的窗戶。
蒲草做的船帆還沒來得及張開,撐船的師傅就又掉轉船頭。
渡口有一座古老的祠堂,裏面的壁畫又雜亂又怪異醜陋。船伕們互相說着話,勸我用酒去酬謝神靈。
出行或停留本來就是小事,天氣有陰有晴也是常有的。我本來就不向老天問吉凶,又怎麼會去問那些用泥土和木頭塑成的神像呢。
關於作者
王庭珪(一○八○~一一七二),字民瞻,自號盧溪真逸(《誠齋集》卷八○《盧溪先生文集序》),吉州安福(今屬江西)人。徽宗政和八年(一一一八)進士,調衡州茶陵縣丞。宣和末年退居鄉里。高宗紹興十二年(一一四二),胡銓上疏斥秦檜,貶嶺南,庭珪獨以詩送,後以此於十九除名編管辰州。二十五年,秦檜死,許自便。孝宗隆興元年(一一六三),召對,改左承奉郎,除國子監主簿。以年老力辭,主管台州崇道觀。乾道六年(一一七○),再召見。七年,至闕,除直敷文閣,領祠如故。八年,卒,年九十三。傳世有《盧溪集》,此外著述頗多,均已佚。事見《省齋文稿》卷二九《王公行狀》、本集卷首《王公墓誌銘》。《宋史翼》卷七○有傳。 王庭珪詩,以明嘉靖五年梁英刊《盧溪先生文集》五十卷(其中卷一至卷二五爲詩,藏北京圖書館)爲底本。校以清李兆洛藏抄本《瀘溪文集》二十卷(簡稱李本、卷一至卷一○爲詩,藏上海圖書館)、清同治七年王廉端刊《瀘溪集》十六卷(簡稱王本,卷一至卷八卷詩,藏上海圖書館)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。間採近人傅增湘校語(簡稱傅校)。集中雜著與新輯得之集外詩,依次編爲第二十六卷。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲