李方叔侍郎挽诗一首

论议当今耸外庭,英英人物照丹青。 文章共道追千古,训诂曾看媲六经。 畴昔鹓行今几在,异乡薤露不堪听。 老成远矣何嗟及,闻说郎君有典型。

译文:

在当今的朝堂之上,您的言论见解让满朝官员为之震动,您那卓越不凡的形象就如同画在丹青上的英雄人物般光彩照人。 大家都一致认为您的文章能够追及千古名家的水平,您对经典的训诂诠释可与六经相媲美。 往昔同朝为官的那些贤良之士,到如今还在世的已经没几个了。在这异乡之地,听闻悼念您的挽歌,实在让人不忍卒听。 像您这样德高望重、经验丰富的人已经远去,后悔惋惜都来不及了。不过听说您的儿子继承了您的风范,有您的榜样遗风留存。
关于作者
宋代刘一止

刘一止(1078~1160)字行简,号太简居士,湖州归安(今浙江湖州)人。宣和三年进士,累官中书舍人、给事中,以敷文阁直学士致仕。为文敏捷,博学多才,其诗为吕本中、陈与义所叹赏。有《苕溪集》。

纳兰青云