題敏上人隱齋一首

水石菖蒲真活計,芒鞋不借更奇哉。 山林本是君家物,爲□□□喚去來。

譯文:

這首詩中最後一句有缺失內容,不過大致可以翻譯如下: 以水中石頭邊生長的菖蒲爲伴,這纔是真正自在的生計啊。要是連草鞋都不用藉助(可能指連出門遠行都很少,安於隱居),那就更加奇妙了。 山林本來就是你這樣的人所擁有的精神歸處,(這裏缺失的內容推測與邀請、召喚相關)被人呼喚着來來去去。 大致意思是誇讚敏上人以山林隱居爲樂,有着超凡自在的生活方式,同時對他被人“打擾”可能有着些許感慨。但由於最後一句缺字,翻譯可能存在一定侷限性。
關於作者
宋代劉一止

劉一止(1078~1160)字行簡,號太簡居士,湖州歸安(今浙江湖州)人。宣和三年進士,累官中書舍人、給事中,以敷文閣直學士致仕。爲文敏捷,博學多才,其詩爲呂本中、陳與義所歎賞。有《苕溪集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序