次韻鄭維心詠梅一首

山路雪消梅半吐,隔林光已見疏明。 凍醪似蜜從誰賞,斲句如冰得我驚。 臥樹照溪春思淨,細香留客暮寒清。 胡塵未遠邊風急,十載花前笑不成。

譯文:

山間小路上的積雪已經漸漸消融,梅花也有一半悄然綻放。隔着樹林,那疏落的花枝和隱約的光影已然映入眼簾。 那冰凍的美酒如同蜂蜜般香甜,可這樣的美酒又能和誰一同欣賞品嚐呢?你創作的詩句冷峭如冰,着實讓我感到驚歎。 橫臥在溪邊的梅樹,它的倒影映照在溪水中,讓人的思緒也變得純淨。那淡淡的梅花香氣留住了客人,在暮色中帶來一絲清冷的寒意。 如今,敵人的兵馬離我們並不遙遠,邊境的風聲急切地呼嘯着。十年來,即便面對這美麗的梅花,我也笑不出來啊。
關於作者
宋代劉一止

劉一止(1078~1160)字行簡,號太簡居士,湖州歸安(今浙江湖州)人。宣和三年進士,累官中書舍人、給事中,以敷文閣直學士致仕。爲文敏捷,博學多才,其詩爲呂本中、陳與義所歎賞。有《苕溪集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序