卿云覆其上,草木争鲜新。 竹露先参差,晴曦破萧晨。 万石纷拱揖,静默自主宾。 似中有老仙,云霞焕精神。 朝暮林壑间,搜抉出怪珍。 风欹青篛笠,雨垫乌角巾。 山灵指相谓,个是夔龙身。 如何轻世累,萧散意许真。 了知衮衣贵,未若岩石亲。 功名乃弃余,道德受咨询。 我来追步趋,且复结胜因。 剧谈到羲轩,愧此真天人。
访石林叶少蕴观文二首 其一
译文:
祥云笼罩在那片地方,草木都竞相展现出新鲜的色泽与活力。
竹林间的露珠参差不齐地挂着,清晨的阳光穿透了这清幽的早晨。
无数的石头错落有致,宛如在相互拱手作揖,它们静静地伫立着,仿佛有主宾之分。
好像其中住着一位老仙人,周身云霞环绕,精神矍铄光彩照人。
他从早到晚都在山林沟壑之间探寻,搜寻出那些奇异珍贵的东西。
他在风中戴着微微倾斜的青篛笠,雨中乌角巾也被雨水打湿而低垂着。
山中的神灵指着他相互交谈说,这人有着像夔龙一样的贤才之身。
他为何能轻视世间的功名利禄,如此潇洒自在,这份洒脱看来是真心实意的。
他深知穿着衮衣(象征着高官显贵)的荣耀,却觉得比不上与岩石亲近的自在。
他把功名看作是可以舍弃的多余之物,专注于道德学问,还常常接受人们关于道德的咨询。
我前来追随他的脚步,希望能与他结下美好的缘分。
我们畅快地交谈,话题甚至追溯到伏羲、轩辕的时代,我真惭愧自己面对这样一位如同天人般的人物。
纳兰青云