送吳興太守盧給事赴兵部侍郎召四首以邦家之光爲韻 其四

西雍拜顏色,振鷺俱分行。 繡衣浙江濱,再上君子堂。 首尾二十載,持槖侍明光。 厭看南朝山,易綰吳興章。 煌煌朱兩轓,照我梓與桑。 怪我衫始青,憐我鬢已蒼。 頗覆見勞苦,感慨激中腸。 向來官如泥,葡萄換西涼。 剪翎但鳴悲,坐閱百鳥翔。 公爲世良師,醫國有禁方。 頗聞藥籠中,臭味久已嘗。 小草存遠志,未用出聲妨。 採掇公弗疑,結根稔風霜。

我還記得在太學裏初次拜見您,您和衆多賢才就像整齊飛翔的白鷺一樣各就其位。後來您身着繡衣到了浙江之濱,我又得以登上您的廳堂。從那時到現在,前後已經過了二十年,您一直帶着書囊在宮廷中侍奉皇帝。 您大概看厭了南朝故地的山巒,所以這次換上了吳興太守的官印。您那華麗的朱輪車駕,光彩照人,回到了我的故鄉。您看到我,驚訝我當初還是個初入仕途身着青衫的年輕人,如今鬢髮卻已斑白。您很關切地詢問我的辛苦,這份關懷讓我內心感慨萬分。 以前我的仕途就像陷入泥沼一般艱難,就像用葡萄去換西涼之地那樣不切實際。我如同被剪去羽毛的鳥兒,只能悲聲鳴叫,眼睜睜看着其他鳥兒自由飛翔。 您是世間的良師,有着治理國家的良方妙策。我早就聽說您的“藥籠”之中,對各種人才的優劣都早已心中有數。我就像那長在山中的小草,雖然看似平凡,但也懷揣着遠大的志向,只是還沒得到施展的機會,也不敢隨意發聲打擾。 您選拔人才時請不要對我有疑慮,我已經歷經歲月風霜的考驗,紮根穩固,有能力爲國家效力。
评论
加载中...
關於作者

劉一止(1078~1160)字行簡,號太簡居士,湖州歸安(今浙江湖州)人。宣和三年進士,累官中書舍人、給事中,以敷文閣直學士致仕。爲文敏捷,博學多才,其詩爲呂本中、陳與義所歎賞。有《苕溪集》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序