履霜存永慕,風樹寄悲惋。 古來孝子心,百歲常輾轉。 雞豚逮親存,適意寧一臠。 他時轂千乘,泣涕顏有靦。 生世苟如此,豈得但理遣。 所以奉嘗事,自竭叵不勉。 尚能七閩秀,器識頗凝遠。 求官自束髮,捧檄恨晼晚。 歸懷追養勤,作堂近山巘。 欲招九原魂,彷彿此息偃。 牛羊家自腯,菘韭傍可剪。 春秋及時祀,情物兩俱腆。 遂令裏間兒,艱詫知禮典。 孰先如此堂,孰孝如此悃。 從今大而門,至行神所戩。
賦建安林尚能家追遠堂一首
譯文:
腳下踩着秋霜,心中長存着對親人的深切追慕,就像那被風吹動的樹木,寄託着無盡的悲嘆惋惜。自古以來,孝子的心思啊,即便過了一生都常常爲此憂思難眠、輾轉反側。
當父母還在世的時候,能用雞肉、豬肉等簡單食物讓他們喫得舒心,即便只是一小塊能讓他們滿意就足夠了。可要是到後來自己有了千輛兵車那樣的富貴,父母卻不在了,即便傷心哭泣,也會滿臉羞愧。
人活在世上如果是這樣(子欲養而親不待),又怎能僅僅用道理來自我排遣呢?所以侍奉父母、祭祀祖先這些事,自己應當竭盡全力,不可不勤勉啊。
林尚能是七閩之地的傑出人才,他的器量和見識頗爲深沉而有遠見。他從年少時就開始謀求官職,只恨拿到任命文書時已經太晚。
他懷着追思父母、奉養他們的一片孝心,在靠近山峯的地方建造了這座追遠堂。他希望能招來九泉之下父母的魂魄,讓他們彷彿能在這裏休息安臥。
他家養的牛羊個個肥壯,旁邊種的菘菜、韭菜隨時可以剪來食用。在春秋兩季按時進行祭祀,祭品和他的深情都十分豐厚。
這讓鄉里的年輕人,都驚歎詫異並知曉了禮儀典章。有誰能像這座追遠堂這樣具有率先垂範的意義,又有誰能像林尚能這樣有如此誠摯的孝心呢?
從今往後,林家的門庭一定會光大起來,因爲他這種高尚的品行會得到神明的庇佑和福佑。
納蘭青雲