瑯玡崒嵂神仙居,雲中縹緲飛雙鳧。 玉皇步虛求真儒,翱翔萬里朝皇都。 金門待詔登公車,彤墀耿耿攄良謨。 寵光已覽升榮途,握蘭華省歲雲徂。 下憐民物來剖符,寬即不猛鞭用蒲。 薰陶一味清和敷,報政嘗聞帝曰俞。 要令仁風及海隅,光華玉節徯來蘇。 黃童白叟爭歡呼,不須挽粟更飛芻。 已見年豐樂有餘,玉宇風清化日舒。 寶爐煙嫋度垂弧,憑誰爲我倩麻姑,滿泛金波倒玉壺。 願君不老八千歲,何啻二十四考居中書。
上丘郎中生辰詩
這首詩是一首祝壽詩,以下是它的現代漢語翻譯:
那瑯玡山高聳險峻,宛如神仙居住的地方,雲中隱隱約約有兩隻野鴨般的仙禽飛翔。
玉皇大帝在天庭漫步,尋覓真正的賢儒,您翱翔萬里來到了京城朝拜。
您在金馬門等待皇帝詔見,乘坐公車進入朝廷。在宮殿的臺階前,您忠誠地陳述着良策。
您受到了皇帝的恩寵,踏上了榮耀的仕途,在尚書省任職多年。
後來您心懷對百姓的憐憫之情,到地方任職,治理地方寬和而不苛猛,就像用蒲草做鞭子,只是象徵性地警示而不真正施刑。
您用清和的品德去薰陶感化百姓,政績上報後,常常能聽到皇帝的肯定讚許。
您要讓仁愛的風氣吹拂到海角天涯,手持象徵使命的玉節,等待着百姓從困苦中獲得復甦。
無論是黃口小兒還是白髮老人都爭着歡呼慶賀,因爲有您治理,不需要再去長途運送糧草。
如今已經能看到豐收之年百姓安樂富足,天空中微風輕拂,太平盛世的日子舒心愜意。
在這寶爐香菸嫋嫋的生辰之日,我要請誰去邀請麻姑仙子呢,讓她滿滿斟上美酒,開懷暢飲。
祝願您能像仙人一樣長壽不老活到八千歲,何止像裴度那樣做二十四考中書令,一直官運亨通,福壽雙全。
评论
加载中...
納蘭青雲