淮海鍾神秀,逢時出偉人。 熊羆符吉夢,弧矢記佳辰。 瑞世儀丹鳳,佔祥得石麟。 心田平若砥,學海闊無津。 道任司衡重,儒傳孟氏醇。 雄文追灝噩,雅意蘊經綸。 大策登商第,英名動搢紳。 含香登粉署,畫諾擁朱輪。 畫戟勳名遠,星軺寵數頻。 一時推厚德,列郡仰深仁。 櫜紫殊恩近,官黃墨詔新。 風雲看際會,廊廟喜同寅。 壽斝霞紋細,香蓮露臉勻。 願賡難老頌,閱歲等莊椿。
上丘漕司生辰詩
這首詩並不是古詩詞,而是一首古體詩,以下是將其翻譯成現代漢語:
淮海地區匯聚了天地間的神奇靈秀之氣,順應時勢誕生了您這樣的偉大人物。
當年您誕生時,有着如熊羆入夢般的吉祥徵兆,家中懸掛弧矢慶祝這美好的生辰。
您是世間祥瑞的象徵,如同丹鳳降臨;又像得到了預示吉祥的石麟。
您心地公平得如同平坦的磨刀石,學問之淵博好似廣闊無邊、找不到渡口的大海。
您肩負着重要的職責,秉持的道義如同掌管權衡一般關鍵;您傳承的儒家學說有着孟子般的醇厚。
您的雄健文章能夠追趕上古代的宏大高深之作,優雅的意蘊裏蘊含着治理國家的良策。
您憑藉出色的策論在科舉中名列前茅,英名震動了朝中的官員。
您曾在尚書省任職,身上帶着香料的芬芳;也曾經坐着華麗的車子,在任上發號施令。
您的功績多得難以用筆墨書寫完,皇帝對您的恩寵如同使者乘坐的星軺車一般頻繁降臨。
一時間,人們都推崇您深厚的品德,各個郡縣都敬仰您的仁愛。
您新近得到了紫色的官服,這是特別的恩寵;新的詔書也是墨香猶存。
您如同風雲際會一般,在朝廷中與同僚們一起爲國家效力,讓人感到欣喜。
祝壽的酒杯上有着細膩的霞紋,香爐中的香如同蓮花綻放,露珠均勻地灑在花瓣上。
我願獻上如《難老》一般的頌詞,祝願您壽命長久,如同那古老的莊椿樹一樣歷經歲月而常青。
納蘭青雲