上辛太尉生辰詩

昭代羣龍用,名家奕世昌。 儲精生輔佐,挺秀誕忠良。 鬰鬰充閭瑞,熒熒照室祥。 蓮花雄址峻,竹箭慶源長。 碩德宜廊廟,英材合棟樑。 公清凌顥氣,嚴肅厲秋霜。 蓮寶符千載,威名瞻贍八方。 量陂吞玉海,言派瀉銀潢。 功業彝章顯,謀猷棣萼芳。 檢身金井潔,落節翠𪤋驤。 列郡依仁牧,千英服智囊。 精忠裨主聖,膏澤致時康。 鄧禹重興漢,汾陽再造唐。 公心平國是,戮力振朝綱。 斧鉞安南服,威棱振北疆。 溫恭謙節著,仁惠德風揚。 鸑鷟金昆盛,貔貅虎旅強。 望風辭印綬,當路悚豺狼。 電掃除妖孽,雷驅息叛亡。 一心仁以厚,五福壽而臧。 論議留青簡,勳庸紀太常。 鴻恩非易報,盛德固難忘。 便合持樞極,那容著海鄉。 莊椿祈不老,遼鶴竚來翔。 願向中書府,年年薦壽觴。

譯文:

在這政治清明的時代,衆多賢才如同蛟龍般被任用,您所在的名門世家世代繁榮昌盛。 天地間積聚的精華孕育出了您這樣的輔佐之臣,挺拔出衆的您生來便是忠良之士。 家中充滿了濃郁的祥瑞之氣,明亮的吉祥之光映照滿室。 您家族的根基如蓮花般雄偉高峻,福澤源流像竹箭生長之地般源遠流長。 您高尚的品德適合在朝廷中擔當重任,傑出的才能足以成爲國家的棟樑。 您公正清廉的氣質超越了晴朗的天空,嚴肅的態度如同秋天的寒霜。 您如同千載難遇的珍寶,威名遠揚,讓四面八方都敬仰。 您的度量如同大湖能容納廣闊的大海,言論如銀河般滔滔不絕。 您的功業在史冊上顯著彰顯,謀略如同棣萼般散發着芬芳。 您自我約束,像金井一樣潔淨;氣節如駿馬般昂揚。 各郡百姓都依靠您這樣仁德的長官,衆多英才都佩服您的智慧。 您的精忠使君主更加聖明,您的恩澤讓時世安康。 您就像鄧禹復興漢朝、郭子儀再造唐朝一樣,力挽狂瀾。 您心懷公正,平定國家大事,齊心協力重振朝綱。 您的威嚴如同斧鉞,讓南方蠻夷臣服,聲威震動北疆。 您溫和恭敬、謙遜的品德十分顯著,仁愛惠民的德風四處傳揚。 您的兄弟如同鸑鷟般優秀,您帶領的軍隊像貔貅一樣強大。 敵人望風而逃,主動辭去官職,當道的奸佞如同豺狼般驚恐。 您如閃電般掃除妖孽,似雷霆般平息叛亂。 您心懷仁愛寬厚,五福齊全,福壽美好。 您的言論將被載入史冊,功勳會在太常寺被銘記。 您的鴻恩難以報答,盛德讓人難以忘懷。 您本就應該掌握國家大權,怎能讓您身處偏遠之地。 我祈求您如莊椿般長壽不老,期待您如遼鶴般歸來。 我願意每年都到中書府,爲您舉杯祝壽。
關於作者
宋代韓駒

韓駒(1080~1135)北宋末南宋初江西詩派詩人,詩論家。字子蒼,號牟陽,學者稱他陵陽先生。陵陽仙井(治今四川仁壽)人。少時以詩爲蘇轍所賞。徽宗政和初,召試舍人院,賜進士出身,除祕書省正字,因被指爲蘇軾之黨謫降,後復召爲著作郎,校正御前文籍。宣和五年(1123)除祕書少監,六年,遷中書舍人兼修國史。高宗立,知江州。紹興五年(1135)卒。寫詩講究韻律,錘字煉句,追求來歷典故,寫有一些反映現實生活的佳作,有《陵陽集》四卷,今存。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序