送张右司赴召
老夫晏坐临川寺,五见君为万里行。
病马不辞遭掣顿,云鹏那复计期程。
遥知此去常乖隔,莫惜书来访死生。
早与朝廷定巴蜀,故山迟暮欲归耕。
译文:
我这老头子悠闲地坐在临川寺里,已经五次看着你踏上万里征程。你就像那生病的老马,从不推辞遭受的拉扯羁绊,始终坚定前行;又如同那云中大鹏,哪里还会去计较行程的远近和时间的长短。
我远远就能料到,你此次前去京城,我们以后常常会分隔两地、难以相见。你可千万不要吝惜笔墨,多写信来告知我你的安危死活。
希望你能尽早为朝廷平定巴蜀地区,建立功勋。而我呢,等你大功告成,我也已年老,就打算回到故乡的山林里耕田隐居了。