題賀水部書畫五首 其一
茹芝商嶺見時清,來望重瞳日月明。
徑去似知真主意,東遊不爲羨門生。
譯文:
這首詩可能是化用典故來表達一定含義。下面是翻譯成較爲通俗易懂的現代漢語:
在商山之中採芝隱居的賢士,見證了當時世道的清平,而後出山去覲見聖明的君主,感受君主那如日月般的光輝。
他們徑直離去,好像早已明白君主的真正心意,向東出遊並非是因爲羨慕那些追隨他人門下的門生。
注:“茹芝商嶺”一般指商山四皓,漢初商山四位隱士;“重瞳”常指代君主;詩中“東遊”“門生”需結合具體背景理解,這裏只是根據詩句大致推斷其可能表達的意思。