氣協高秋爽,祥開寶胄華。 從今丹府籍,爲瑞帝王家。 桂滿前宵影,桃舒浩劫花。 德參龍種後,班次雁行斜。 早賜真王策,榮膺上將牙。 兔園宏建敞,貂冕異恩加。 仙掌高承露,天潢穩泛槎。 漢邦傳異慶,周篚拜親嘉。 永接宗枝秀,同符玉曆賒。 喬松千載壽,他日看肩差。
壽建安郡王
這首詩是一首祝壽詩,以下是它翻譯成現代漢語的內容:
您的氣質就如同高爽的秋日,清爽宜人,吉祥的徵兆在皇室貴胄家族中顯現,光彩奪目。從現在起,您在仙籍之中留下美名,成爲帝王家的祥瑞象徵。
昨夜桂樹的影子在月光下滿地鋪展,彷彿帶來美好的寓意,那歷經漫長歲月的仙桃也綻放出嬌豔的花朵。您品德高尚,可與皇族子弟相媲美,在皇室宗親的排序中,也佔據着重要的位置。
希望您能早早被賜予真王的冊封策命,榮耀地接受上將的符節。您的府邸如兔園一般宏偉寬敞,能得到皇帝特殊的恩寵,賜予尊貴的貂冕。
您如同承接甘露的仙掌,高高挺立,也像在天河中安穩航行的木筏。大漢王朝曾有過特殊的吉慶之事,您也會像那樣接受如同周朝時用竹筐盛放禮物般的親善嘉獎。
願您永遠與皇族的優秀子弟緊密相連,與國家的繁榮昌盛一同綿延久遠。祝您像那千年的喬松一樣長壽,日後成爲衆人比肩仰望的存在。
納蘭青雲