致政魯奉議輓詩二首 其一
澤國今耆舊,於君見典刑。
居鄉乘款段,生子得寧馨。
彩服供春酌,銀章慰暮齡。
誰知雲霧裏,忽失少微星。
譯文:
在這水鄉澤國如今尚存的年高而有聲望的人當中,從您身上能看到那種令人可奉爲典範的風度和品格。
您居住在鄉里的時候,騎着行動緩慢的馬悠然度日,生活低調而閒適。您還養育出了優秀出色的兒子。
在春天的時候,兒子穿着五彩斑斕的衣服,爲您奉酒,陪您一同享受春日裏的美酒佳釀;朝廷授予您銀印,這榮耀的官章慰藉了您的暮年時光。
誰能料到呢,就如同藏在雲霧之中的星星突然消失一樣,您這顆象徵賢才的少微星,就這樣突然隕落了。