題楚東吳文學湖隱閣

君不見三峽灩澦瞿塘堆,盤渦日夜轟春雷。 又不見洞庭周遭六百里,日月出入其灣隈。 人間偉觀有如此,欲往莫到空低迴。 如何湖光几席上,萬頃鏡淨無纖埃。 桃花雨餘春漲急,盎盎正作蒲萄醅。 菰蒲遠映水一碧,五月菱熟芙蕖開。 冰輪宵向座隅湧,四座林影參差來。 天寒潮落洲渚出,健步更宜尋野梅。 吳郎一生短檠下,裹以章服羞自媒。 家山故有丘壑在,松竹多是兒時栽。 中年有得雲水趣,深入鷗鳥無驚猜。 坐令浮念掃除盡,方寸淡泊寒如灰。 浩歌時從鼓枻去,高臥不怕當關催。 鑑湖賀老即君是,定與謫仙長舉杯。

你沒看見那三峽的灩澦堆,瞿塘峽中的險灘,那漩渦日夜轟鳴,好似春雷炸響。 你也沒見過那周遭六百里的洞庭湖,太陽和月亮在它曲折的港灣裏升起又落下。 人間有如此雄偉壯麗的景觀,可想去卻難以到達,只能徒然地徘徊嘆息。 可你看這湖光就在眼前的几案和坐席旁,遼闊的湖面像鏡子一樣平靜,沒有一絲塵埃。 春雨過後桃花盛開,湖水猛漲,那滿湖春水就像色澤濃郁的葡萄酒。 遠處的菰蒲倒映在碧水中,五月裏菱角成熟,荷花綻放。 夜晚,皎潔的月亮像冰輪一般從座位角落升起,四周樹林的影子參差不齊地映了過來。 天寒時潮水退落,洲渚顯露出來,此時邁開大步去尋找野梅是再合適不過了。 吳郎一生都在書案下刻苦讀書,披上官服去自我推薦對他來說是羞恥的事。 家鄉本來就有美麗的山水,那些松竹大多是他兒時栽種的。 中年時他領悟到了寄情山水的樂趣,與鷗鳥親近相處,它們也毫不驚怕猜疑。 這讓他心中的雜念都被掃除乾淨,內心淡泊得像冷卻的灰燼。 他時常放聲高歌,划着船槳遠去,高枕而臥,也不怕守門人催促。 你就如同那鑑湖的賀知章一樣,必定能像他與謫仙李白那樣,與好友長久地舉杯暢飲。
评论
加载中...
關於作者

汪藻(1079~1154)北宋末、南宋初文學家。字彥章,號浮溪,又號龍溪,饒州德興(今屬江西)人。汪谷之子。先世籍貫婺源,後移居饒州德興(今屬江西)。早年曾向徐俯、韓駒學詩,入太學,喜讀《春秋左氏傳》及《西漢書》。崇寧二年(1103)進士,任婺州(今浙江金華)觀察推官、宣州(今屬安徽)教授、著作佐郎、宣州(今屬安徽)通判等職。《全宋詞》錄其詞4首。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序