茲山定中腴,秀色乃如許。 連峯積蒼潤,嵐氣亦如雨。 珍泉不浪出,世俗那得取。 羣仙作佛供,灑此玉池股。 甘寒飲天下,瓶盎走膏乳。 兒嬉供茗事,雲散入江渚。 當源起臺殿,下瞰松柏古。 巍基首梁宋,爽氣接吳楚。 我來值佳月,濟勝得嵇呂。 聊分小蒼壁,同振百年羽。 躋攀興未極,落日在林莽。 卻立望翠屏,中流駐鳴櫓。
陪諸公遊惠山
這座惠山啊,定然蘊含着無盡的靈秀與豐腴,它呈現出的秀麗景色竟是這般迷人。連綿的山峯積攢着蒼翠潤澤的氣息,山間的霧氣如同細雨一般瀰漫。
珍貴的泉水不會輕易地流出,那些世俗之人又哪有機會取用呢?就好像是羣仙爲了供奉佛祖,灑下了這玉池之水。這泉水甘冽清涼,可供天下人飲用,人們用瓶瓶罐罐來汲取,那泉水就如同膏乳般珍貴。
孩子們嬉戲着參與烹茶之事,而茶香如雲霧般飄散,融入了江邊的小洲。在泉水的源頭建起了臺殿,站在上面向下俯瞰,古老的松柏盡收眼底。這巍峨的建築基礎始建於梁宋時期,它那清爽的氣息連通着吳楚大地。
我來到這裏正值美好的月份,還遇到了像嵇康、呂安那樣善於遊山玩水的同伴。我們暫且取來一小塊蒼綠色的茶餅,一同振奮起這如百年羽翼般的遊興。
我們攀登的興致還未達到頂點,落日卻已隱沒在山林草莽之中。我們轉身站立,遙望着如翠屏般的惠山,在江水中央停下了划船的櫓槳。
納蘭青雲