首頁 宋代 宇文虛中 過居庸關 過居庸關 7 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 宇文虛中 奔峭從天拆,懸流赴壑清。 路回穿石細,崖裂與藤爭。 花已從南發,人今又北行。 節旄都落盡,奔走愧平生。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 陡峭的山峯彷彿是從天上被劈開一般,氣勢磅礴地矗立着;高懸的瀑布飛瀉而下,流入溝壑,發出清脆的聲響。 山路曲折迴轉,狹窄得彷彿只能容細細的通道穿過巨石;懸崖開裂之處,藤蔓肆意生長,彷彿在與開裂的懸崖爭佔空間。 南方的花朵早已綻放,呈現出一片生機勃勃的景象,可我如今卻又要向北前行。 我出使異域,那代表使者身份的節旄上的犛牛尾毛都已經脫落乾淨了,可我依舊四處奔走,一事無成,想想真是愧對自己這一輩子啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 邊塞 寫景 抒懷 詠史 羈旅 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 宇文虛中 宇文虛中(1079~1146),宋朝愛國大臣、詩人。初名黃中,宋徽宗親改其名爲虛中,字叔通,別號龍溪居士。成都廣都(今成都雙流)人。宋徽宗大觀三年(1109)進士,官至資政殿大學士,南宋時出使金國被扣,被迫官禮部尚書、翰林學士承旨,封河內郡開國公,並被尊爲“國師”,後因圖謀南奔而被殺。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送