过居庸关

奔峭从天拆,悬流赴壑清。 路回穿石细,崖裂与藤争。 花已从南发,人今又北行。 节旄都落尽,奔走愧平生。

译文:

陡峭的山峰仿佛是从天上被劈开一般,气势磅礴地矗立着;高悬的瀑布飞泻而下,流入沟壑,发出清脆的声响。 山路曲折回转,狭窄得仿佛只能容细细的通道穿过巨石;悬崖开裂之处,藤蔓肆意生长,仿佛在与开裂的悬崖争占空间。 南方的花朵早已绽放,呈现出一片生机勃勃的景象,可我如今却又要向北前行。 我出使异域,那代表使者身份的节旄上的牦牛尾毛都已经脱落干净了,可我依旧四处奔走,一事无成,想想真是愧对自己这一辈子啊。
关于作者
宋代宇文虚中

宇文虚中(1079~1146),宋朝爱国大臣、诗人。初名黄中,宋徽宗亲改其名为虚中,字叔通,别号龙溪居士。成都广都(今成都双流)人。宋徽宗大观三年(1109)进士,官至资政殿大学士,南宋时出使金国被扣,被迫官礼部尚书、翰林学士承旨,封河内郡开国公,并被尊为“国师”,后因图谋南奔而被杀。

纳兰青云