首頁 宋代 宇文虛中 重陽旅中偶記二十年前二詩因而有作 重陽旅中偶記二十年前二詩因而有作 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 宇文虛中 舊日重陽厭旅裝,而今身世更悲涼。 愁添白髪先春雪,淚著黃花助晚霜。 客館病餘紅日短,家山信斷碧雲長。 故人不恨村醪薄,乘興能來共一觴。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 過去過重陽節的時候,我就討厭身上這出行的旅裝,滿心渴望能在家過節。可如今呢,我的境遇和身世比那時候更加悽慘悲涼。 心中的憂愁不斷增添,我的頭髮就像早春時節提前飄落的雪一樣,變得花白。淚水滴落在黃色的菊花上,彷彿是在助力傍晚時分的寒霜,更添了幾分淒冷。 我在客居的館舍裏,病剛好,就覺得白天的時間過得飛快,太陽很快就落下了。家鄉的音信早已斷絕,那飄着的碧雲,彷彿怎麼望也望不到頭,更讓我對家鄉思念不已。 我並不遺憾鄉村的濁酒味道淡薄,如果老朋友們能趁着興致前來,和我一起喝上一杯,那也算是一種慰藉了。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 傷懷 思鄉 羈旅 憂國憂民 詠史懷古 觸景感懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 宇文虛中 宇文虛中(1079~1146),宋朝愛國大臣、詩人。初名黃中,宋徽宗親改其名爲虛中,字叔通,別號龍溪居士。成都廣都(今成都雙流)人。宋徽宗大觀三年(1109)進士,官至資政殿大學士,南宋時出使金國被扣,被迫官禮部尚書、翰林學士承旨,封河內郡開國公,並被尊爲“國師”,後因圖謀南奔而被殺。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送