用孟博寄孟堅韻

汝到家時解我憂,歸來何處遇中秋。 夢遊滄海休回首,路入浯灘穩泛舟。 屋裏琴書無汝愛,宅邊松菊爲吾留。 朋遊若問南方事,莫說瓊州勝越州。

譯文:

你回到家的時候就能消解我的憂愁了,可回來的路上又會在什麼地方遇上中秋佳節呢? 夢中游歷滄海之後就別再回頭眷戀了,就像行船進入浯灘一樣穩穩前行就好。 屋子裏的琴和書你都不太喜愛,宅子邊的松和菊卻是爲我留存的景緻。 如果朋友們問起南方的事情,可別說瓊州比越州還好啊。
關於作者
宋代李光

李光(1078年12月16日[1] —1159年4月22日),字泰發,一作字泰定,號轉物老人。越州上虞(今浙江上虞東南)人。南宋名臣、文學家、詞人,南宋四名臣之一,唐汝陽王李璡之後。徽宗崇寧五年(1106年)進士,調知開化縣,移知常熟縣。累官至參知政事,因與秦檜不合,出知紹興府,改提舉洞霄宮。紹興十一年(1141年),貶藤州安置,後更貶至昌化軍。秦檜死,內遷郴州。紹興二十八年(1158年),復左朝奉大夫。紹興二十九年(1159年),致仕,行至江州卒,年八十二。宋孝宗即位後,贈資政殿學士,賜諡莊簡。有前後集三十卷,已佚。又有《椒亭小集》、《莊簡集》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序