耕桑不擾罷開邊,家國安榮二百年。 三世綵衣疑有種,一門忠孝豈無傳。 遭時自致公卿貴,積慶多因父祖賢。 鶴骨松標長照世,不須圖畫上凌煙。
世綵堂
譯文:
這首詩並不是直接描繪世綵堂的景象,而是通過對一個家族的讚譽來間接體現世綵堂所承載的家族榮耀和精神內涵。以下是翻譯成現代漢語的內容:
國家太平,不再進行開疆拓土的征戰,百姓得以安心耕織,不受干擾,國家和家族都安定繁榮了二百年之久。
這個家族三代人都能身着綵衣盡孝,彷彿這孝悌之風是有傳承的基因;一門上下忠孝兩全,又怎會沒有值得傳頌的故事呢?
生逢盛世,家族中的人憑藉自身的能力和機遇,能夠位列公卿,獲得尊貴的地位。而家族積累下的福慶,大多是因爲父祖輩的賢德。
家族中的長輩有着如仙鶴般清奇的風骨、青松般挺拔的姿態,他們的風範長久地照耀世間,根本不需要把畫像繪於凌煙閣上,他們本身就已經是家族和世人的楷模了。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲