短歌贈柯山祝道人

年來憂患老病纒,獨寢一室方蕭然。 道人顧我笑且憐,贈以一粒金華丹。 彤霞入腹氣熻赫,紫焰照日光斒斕。 寸田溫溫起真火,尾閭歷歷朝泥丸。 道人年少遊賢關,曳裾躧履公卿間。 宣和天子崇神仙,近臣薦引登金鑾。 造膝一語開天顏,羽衣縹緲黃其冠。 吳筠雖嘗入禁掖,稚川終隱羅浮山。 荊棘掃盡棃棗熟,汞鉛九轉龍虎蟠。 一裘百衲聊卒歲,斗酒滿引冰雪寒。 朅來鐔津施丹劑,應病與藥俱輕安。 度人濟世功行圓,超脫滓穢猶蛻蟬。

譯文:

近年來,我被憂患和老病糾纏,獨自睡在一間屋子裏,四周冷冷清清、空蕩寂靜。 有位祝道人看着我,面帶微笑又帶着憐惜,送給我一粒金華丹。 喫下丹藥後,感覺如同彤紅的雲霞進入腹中,渾身熱氣蒸騰;紫色的光芒閃耀,光彩斑斕奪目。 丹田之處溫暖起來,真的有一股熱氣在湧動;精氣沿着尾閭穴緩緩上行,直達頭頂的泥丸宮。 這位祝道人年少時就進入太學,在公卿之間瀟灑從容,提着衣襟、趿拉着鞋子與人交往。 當年宣和天子崇尚神仙之道,近臣推薦他登上金鑾殿。 他與天子促膝交談,一番話語讓天子龍顏大悅,從此他身着羽衣,頭戴黃色道冠。 就像吳筠曾經進入宮廷侍奉天子,但葛洪最終還是隱居在羅浮山一樣。 他掃除雜念,如同清掃荊棘後迎來棃棗成熟;經過多次煉製丹藥,如同汞鉛經過九轉,龍虎之象在體內盤繞。 他穿着百衲衣,就這樣簡單地度過歲月;滿滿地喝上一杯酒,彷彿感受到冰雪般的清涼。 如今他來到鐔津,施展他的丹藥之術,根據病人的病症施藥,讓患者都能身體輕健、內心安寧。 他度化世人、救助蒼生,功德圓滿,超脫塵世的污濁,就像蟬褪去外殼一樣輕鬆自在。
關於作者
宋代李光

李光(1078年12月16日[1] —1159年4月22日),字泰發,一作字泰定,號轉物老人。越州上虞(今浙江上虞東南)人。南宋名臣、文學家、詞人,南宋四名臣之一,唐汝陽王李璡之後。徽宗崇寧五年(1106年)進士,調知開化縣,移知常熟縣。累官至參知政事,因與秦檜不合,出知紹興府,改提舉洞霄宮。紹興十一年(1141年),貶藤州安置,後更貶至昌化軍。秦檜死,內遷郴州。紹興二十八年(1158年),復左朝奉大夫。紹興二十九年(1159年),致仕,行至江州卒,年八十二。宋孝宗即位後,贈資政殿學士,賜諡莊簡。有前後集三十卷,已佚。又有《椒亭小集》、《莊簡集》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序