四月十七夜觀月成詠

曉來新過雨,天宇肅以涼。 橫空跨彩虹,物被五色光。 夜久羣動息,月出東南方。 團團葉間露,皎皎瓦上霜。 四月未全熱,清飈吹我裳。 新橋跨長堤,下有百里江。 月色萬古在,江流自奔忙。 誰呼謫仙人,被髪下大荒。 對月哦汝詩,臨流飲我觴。 夜景信奇絕,茲遊固難忘。 天地多變態,況乃魑魅鄉。 不如坐待赫日射屋樑,妖禽孽狐都走藏。

清晨剛剛下過一場雨,天空顯得格外清朗、涼爽。 一道彩虹橫跨在空中,世間萬物都被染上了五彩的光芒。 夜深了,各種喧鬧的聲音都停歇了,月亮從東南方緩緩升起。 那樹葉間的露珠圓潤晶瑩,好似團團凝脂;屋瓦上灑着銀白的月色,宛如覆蓋了一層寒霜。 四月的天氣還沒有完全炎熱起來,清涼的微風輕輕吹拂着我的衣裳。 一座新橋橫跨在長長的堤壩上,橋下是奔流不息的百里大江。 月色從古至今一直都在,江水卻自顧自地奔騰流淌。 誰能把那被貶謫的仙人李白呼喚來呢,讓他披散着頭髮從那遙遠的荒野來到這裏。 對着明月吟誦你李白的詩篇,面對江流舉起我的酒杯暢飲。 這夜晚的景色實在是奇妙絕倫,這次遊玩當然令人難以忘懷。 天地之間的景象變化多端,更何況這裏還是充滿魑魅的荒蠻之地。 不如靜靜坐着等待那熾熱的太陽照上屋樑,到那時,那些妖禽孽狐都會逃竄躲藏起來。
關於作者

李光(1078年12月16日[1] —1159年4月22日),字泰發,一作字泰定,號轉物老人。越州上虞(今浙江上虞東南)人。南宋名臣、文學家、詞人,南宋四名臣之一,唐汝陽王李璡之後。徽宗崇寧五年(1106年)進士,調知開化縣,移知常熟縣。累官至參知政事,因與秦檜不合,出知紹興府,改提舉洞霄宮。紹興十一年(1141年),貶藤州安置,後更貶至昌化軍。秦檜死,內遷郴州。紹興二十八年(1158年),復左朝奉大夫。紹興二十九年(1159年),致仕,行至江州卒,年八十二。宋孝宗即位後,贈資政殿學士,賜諡莊簡。有前後集三十卷,已佚。又有《椒亭小集》、《莊簡集》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序