炎天羣木無蔥蒼,朝曦夕照繞屋樑。 一榻南窗復東廂,老松效技扶披猖。 微風颼飀弄笙簧,坐變熱惱爲清涼。 簿書相仍愁肺腸,細聲入夢我豈遑。 但覺風日明晴窗,皎如夜月和秋霜。 樛枝鱗皴龍蜃走,翠葉鬰律鸞鳳翔。 燧明徒誇能照夜,坐想煙霧風中香。 何如軒成獨賦雲錦章,從茲遂愛夏日長,會看壑聳仍霄昂。
和胡德暉松軒詩
譯文:
在炎熱的夏天,其他樹木都沒了那蔥蘢蒼翠的模樣,從早到晚的陽光繞着屋樑灑下。
我在南窗下的一榻之上,或是東廂的空間裏休息,這時老松樹展現出它的本領,來撫慰我這煩躁不安的身心。
微風輕輕吹過,松樹沙沙作響,好似有人在吹奏笙簧樂器,坐在這松旁,瞬間就把心中的燥熱煩惱化作了清涼。
案頭的公文事務接連不斷,真讓我愁腸百結,松樹那細微的聲響即便飄進夢裏,我哪有閒暇去好好感受呢。
只是恍惚間感覺,陽光灑在明亮的窗戶上,那景象皎潔得如同秋夜的明月和寒霜。
老松樹那彎曲的樹枝上,樹皮像龍鱗般皴裂,彷彿蛟龍和大蜃在遊走;翠綠的葉子生機蓬勃,恰似鸞鳥和鳳凰在飛翔。
傳說中燧明樹能照亮黑夜,可那也不過是徒有虛名罷了,我坐在松軒中,想象着風中瀰漫着松樹的煙霧和香氣。
哪裏比得上這松軒建成後,獨自吟賦出如雲錦般華美的篇章呢。從此啊,我竟然開始喜愛這夏日的漫長時光了,我期待着這松樹能更加挺拔,好似高聳入壑又直插雲霄一般。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲