謫居了無營,贏得一味間。 杜門十六年,草深沒柴關。 猛獸當路號,虺蛇伏榛菅。 今茲果何年,天誅此兇奸。 羣妖既蕩除,善類稍北遷。 仲子萬里來,喜極涕淚潸。 坐定覆載笑,喜我顏渥丹。 人生七十稀,況復加九年。 平生學飬生,吐納留真詮。 忘家何足道,絕欲亦偶然。 歸歟謝世榮,收功在丹田。 宴坐息息勻,頻咽舌底泉。 日用形欲勞,何必驅小蠻。 看我鰥氣成,空行躡飛仙。
五月十三日北歸雷化道中
譯文:
我被貶謫到這裏居住,沒有什麼可營謀的事,倒是落得個純粹的清閒。
我閉門不出已經十六年了,門前的荒草長得都沒過了柴門。
兇猛的野獸在道路上吼叫,毒蛇潛伏在雜草叢中。
如今到底是什麼年頭啊,上天終於懲處了那些兇惡奸邪的人。
一羣妖邪既然已經被掃除,善良的人也漸漸得以向北方遷移。
二兒子從萬里之外趕來,我歡喜到了極點,眼淚止不住地流。
我們坐定之後又歡笑起來,他高興我氣色看起來還很紅潤。
人活到七十歲就很稀少了,何況我還多活了九年。
我這一生學習養生之道,通過吐納之法領悟並留存着其中的真諦。
忘記家又算得了什麼,斷絕慾望也只是偶然達成的。
回去吧,告別這世間的榮華,把功夫下在修煉自身元氣上。
安靜地坐着,呼吸均勻,頻頻嚥下口中的津液。
日常讓身體適度勞作就好,何必非要驅使年輕的婢女來伺候呢。
看我修煉出超凡的氣質,能像仙人一樣凌空行走。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲