題李子從清風閣

吾宗河山傑,氣直甘賤貧。 一坐古藤州,十見嶺嶠春。 深林寄倦翼,涸轍橫修鱗。 華閣俯大江,東望山嶙峋。 一榻自俯仰,鼻息撼四鄰。 稚兒日戲側,丱妙參席珍。 人間正熱惱,道上多瘴塵。 清風颯然至,自謂羲皇人。 願師陶靖節,不羨石季倫。 有酒但頻酌,從渠喜還嗔。

譯文:

我的宗族裏有你這樣傑出的人才,你性格剛直,甘願過着貧賤的生活。 你曾因事被貶謫到古藤州,在這裏已經度過了十個春秋。 你就像疲倦的鳥兒棲息在深林之中,又似被困在乾涸車轍裏的大魚。 華麗的清風閣俯臨着滔滔大江,向東望去,山巒嶙峋起伏。 你在閣中的榻上自在地休息,鼾聲大得能震動四鄰。 年幼的孩子每天在旁邊嬉戲玩耍,天真可愛的模樣如同席上的珍寶。 此時人間正是酷熱煩惱的時候,道路上瀰漫着瘴氣和塵土。 忽然間,清涼的風颯颯地吹來,你感覺自己就像是上古的羲皇時代的人一樣閒適自在。 你願意以陶淵明爲榜樣,不羨慕那富可敵國的石崇。 只要有酒就盡情地頻頻舉杯暢飲,不管他人是歡喜還是惱怒。
關於作者
宋代李光

李光(1078年12月16日[1] —1159年4月22日),字泰發,一作字泰定,號轉物老人。越州上虞(今浙江上虞東南)人。南宋名臣、文學家、詞人,南宋四名臣之一,唐汝陽王李璡之後。徽宗崇寧五年(1106年)進士,調知開化縣,移知常熟縣。累官至參知政事,因與秦檜不合,出知紹興府,改提舉洞霄宮。紹興十一年(1141年),貶藤州安置,後更貶至昌化軍。秦檜死,內遷郴州。紹興二十八年(1158年),復左朝奉大夫。紹興二十九年(1159年),致仕,行至江州卒,年八十二。宋孝宗即位後,贈資政殿學士,賜諡莊簡。有前後集三十卷,已佚。又有《椒亭小集》、《莊簡集》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序