泊舟儀真江上連日風雨作六言遣悶 其二
常寂光徧一切,勝義諦即世間。
正自縱橫五位,不妨透脫三關。
譯文:
這是一首充滿禪意的詩,以下是翻譯成相對易懂的現代漢語表述:
那永恆寂靜的光明遍照世間的每一處角落,那高深的勝義諦理其實就存在於這平常的世間。
我本就自在地在佛法的“五位”之中縱橫馳騁,也不妨礙我超脫佛法修行的“三關”束縛。
這裏需要說明的是,“常寂光”“勝義諦”“五位”“三關”都是佛教用語。“常寂光”指佛所居住的一種永恆寂靜光明的境界;“勝義諦”是佛教中關於真實、本質的高深義理;“五位”和“三關”在不同的佛教宗派有不同的闡釋,大致都和修行的階位、境界等相關。