苍虬衔雨转晴峦,喷雾跳珠玉甃寒。 掩冉风林听竽籁,萧森烟萚种琅玕。 期仙磴属三休迳,羃翠庭边八节滩。 赫赫云峰张火繖,阴阴冰洞却霜纨。 山藏神府新琼简,壁挂磻谿旧钓竿。 怪底萧条增秀发,六龙曾此驻和銮。
谒蔡开府延客周历堂宇览观山林岩洞之胜顿失袢暑退作律诗一首
译文:
青色的巨龙好似衔着雨从晴日的山峦间盘旋而过,雨珠如跳跃的珍珠,喷洒着雾气,让那玉石砌成的井壁都透着寒意。
山林中风儿轻轻吹过,枝叶摇曳,仿佛能听到竽籁般美妙的声音,烟雾笼罩着落叶,在这萧索之景中种着翠竹。
那通往期盼能遇见仙人之处的石磴,连接着供人中途休息的路径;庭院边翠色笼罩,犹如那八节滩一般清幽。
赫赫炎炎的云峰,像是张开了火伞,炽热无比;而那阴森的冰洞,却让人感觉连霜纨扇子都不需要了。
山中仿佛藏着神仙的府邸,有着新的玉简;墙壁上还挂着如同姜太公在磻溪垂钓时用的旧钓竿。
怪不得这里虽显得有些萧条,却更增添了一份灵秀之气,原来是曾经天子的车驾在此停留过啊。
纳兰青云